lunes, 21 de noviembre de 2011

La metamorfosis de un poema

Se trata de cambiar los poemas cursis entregados de manera que el resultado quede original. Algunas técnicas:
  1. Aleatoriedad o azar diccionario: Se buscan los sustantivos, verbos y adjetivos. Cada uno se reemplaza por una palabra de la misma categoría (sustantivos por sustantivos, etc.) encontrada al azar en el diccionario.
  2. Sustitución ideolecto: También se cambian los sustantivos, verbos y adjetivos, pero por palabras relacionadas con una temática común o género de la ficción (palabras de ciencia ficción o terror, por ejemplo). Se pueden modificar las ideas ligeramente para dar más claridad.
  3. Antónimos: Usar los antónimos de cada palabra importante. Por ejemplo: bello por horrible. También cuentan los sustantivos, por ejemplo: bruja por azafata.
Las técnicas pueden mezclarse y no están restringidas a las dadas aquí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario